格拉斯哥 (h)
书迷正在阅读:天女绝册 , 原谅我好吗 , 非常简单的剑斗和肏穴的冒险故事 , 同人文后宫全能系统h版 , 岳母姑爷之宣淫 , 意外性转后,我和女友沦为了他的母狗 , 因露出开始的不归路 , 醉美人 , 有病(H) , 想做阴唇整形手术的妈妈 , 冒险者龙娘的触手恶堕末路 , 朋友的馈赠:傲娇严厉的性奴美母
dira sa raison, Adroitement, sé dolentement non; Mais, por confort, puet-il faire chanson Moult ai d’amis, mais povre sont li don; Honte en auront, sé por ma réan?on Sui ces deus yvers pris. Ce savent bien mi home et mi baron, Englois, Normant, Poitevin et Gascon, Que je n’avoie si povre compagnon Que je laissasse, por avoir, en prison. Je nou lo dis por nule retrai?on, Mais encor sui-je pris. Jà nus hons pris ne dira sa raison, Adroitement, sé dolentement non; Mais, por confort, puet-il faire chanson. Moult ai d’amis, mais povre sont li don. (英文: Never can a prisoner tell his mind, Openly, without sadness; But, vehemently, he can write a song I have many friends, but poor are the gifts Shame on them, if to gather my ransom I am here for two winters. They know well, my men and barons, English, Normans, Poitevins and Gascons, That I have no companion, no